TOKYO, NIKKO, MAEBASHI: Viva Japón!

Chers amis! / queridos amigos!

Ça nous a pris un peu plus de temps que prévu mais mardi dernier nous avons fini par récupérer Renatta! C’est dingue comme nous nous sommes attachés à notre kombi! Ça nous a fait énormément plaisir de la revoir (en parfait état) et on n’a pas pu s’empêcher de l’embrasser. Avec elle, c’est la liberté qui revient! Et autant vous le dire tout de suite: on ne s’en est pas privés!

Llevó un poco más tiempo de lo que pensábamos pero el martes pasado pudimos recuperar a Renatta! Es increíble el cariño que le hemos tomado a la Kombi! Nos puso tan contentos volverla a ver que la estuvimos abrazando! Con ella, volvió nuestra libertad y créannos, la hemos disfrutado!

Nikko and VW event 047 Nikko and VW event 049

Lors de notre dernière journée à Tokyo (avant d’y retourner en fin de semaine), nous avons passé l’après midi à UENO, un ensemble de temples au moins aussi beau que celui d’ASAKUSA.

Durante nuestro último día en Tokio (antes de volver a fines de esta semana), hemos visitado el conjunto de templos de UENO, que hemos encontrado tan impresionante de belleza como AZAKUSA.

Ueno - Tokyo 016 Ueno - Tokyo 007 

Ueno - Tokyo 011

Ueno - Tokyo 004 Ueno - Tokyo 005

Ueno - Tokyo 010
 Ueno - Tokyo 012

Pendant que nous marchions au milieu de ces oeuvres d’art nous n’avions qu’un seukl regret: ne pas comprendre la signification de ce que nous voyions. Et il est vrai que les religions asiatiques nous sont complètement étrangères. Les quelques jours que nous venons de passer à nous documenter furent passionant. C’est un nouveau regard sur les religions qui nous est proposé là (d’ailleurs, s’agit-il de religions stricto-sensu?) et c’est très intéressant. La Japon a deux religions principales: le shintoïsme (l’aborigène) et le boudhisme (l’importée). Si le coeur vous en dit, vous pouivez commecer par jeter un oeil aux articles wikiédia: Bouddhisme au Japon et Shintoïsme ou à l’article écrit par un voyageur qui s’est plus foulé que nous: Shintoïsme et boudhisme au Japon. Avec leurs temples situés dans les mêmes endroits, leurs échanges de personages sacrés et d’idées, leur enrichissement mutuel, ces deux doctrines ont une relation qui est un  bien bel exemple pour le reste du monde.

Mientras caminábamos en el medio de estas maravillas, sentíamos que nos faltaba algo importante: el entender mínimamente el significado de lo que estábamos viendo. Lo cierto es que no sabíamos casi nada de las religiones ansiáticas y los pocos días que hemos pasado leyendo sobre el tema fueron sumamente interesantes. Es una nueva mirada acerca de las religiones y de la manera de vivirlas. En Japón hay dos religiones principales : el budismo (la importada) y el sintoísmo (la original). Si quieren saber un poco más del tema pueden empezar con los artículos Wikipedia: Budismo en Japón y Sintoísmo… Lo cierto es que con sus templos ubicados en los mismos lugares, sus intercambios de personajes y de ideas, su enriquecimiento mutuo, estas dos religiones se llevan de tan buena manera que son un lindo ejemplo para el mundo…

Ueno - Tokyo 019 Ueno - Tokyo 018Ueno - Tokyo 013 
Il nous a fallu deux heures rien que pour sortir de Tokyo. Non pas tant à cause du traffic qu’à cause de l’immensité de la ville qui est, il faut le rappeler, la plus grande du monde. Nous avons roulé quatre heures avant d’arriver à Nikko, un des endroits les plus emblématiques du Japon.

Nos llevó dos horas y medio salir de Tokio. No tanto por el tráfico bastante ordenado y mucho menos pesado que en las grandes ciudades de América que por la inmensidad de la ciudad (se trata de la ciudad más grande del mundo). Anduvimos cuatro horas para llegar a Nikko, uno de los lugares más emblemáticos de Japón.

Nikko and VW event 031

Nikko and VW event 027

Nikko and VW event 014

La beauté du site situé en pleine montage au milieu de pins géants, l’incroyable finesse des sculptures qu’on dirait de la dentelle tellement c’est délicat, la majestuosité des temples… C’est à tomber à la renverse.

La belleza del lugar, ubicado en plena montaña entre pinos gigantes, la increíble delicadeza de las esculturas, la majestuosidad de los templos… Es para desmayarse de admiración.

Nikko and VW event 038 Nikko and VW event 039Nikko and VW event 021 Nikko and VW event 025

Temples boudhsites et Shrins shintoïstes partagent le même espace, qui est un des plus hauts lieux du Japon. Les touristes le savent et viennent chaque jour par milliers. Ceci dit, ce n’est pas bien grave: on ne les voit même pas tellement nous sommes omnubilés par la beauté de ce qui nous environne. C’est sans nul doute le plus bel ensemble que nous ayons vu depuis notre arrivée en terre nippone. On a adoré.

Templos budistas y shrins sintoístas comparten el mismo lugar, que es uno de los más importantes de Japón. Los turistas lo saben muy bien y cada día vienen por miles. Nada grave: estamos tan obnubilados por la belleza de lo que nos rodea que ni los vemos! Es sin ninguna duda el conjunto más bello que hemos visto desde nuestra llegada en tierra nipona. Nos encantó.

Nikko and VW event 015 Nikko and VW event 016Nikko and VW event 045 Nikko and VW event 042

Nous n’avons pas dormi bien loin, à la lisière d’un bois d’où sortaient le chant des oiseaux et rien de plus. Le jour suivant nous sommes partis découvrir un autre endroit emblématique du Japon: les bains chauds! Comme vous le savez sûrement, le Japon est une terre très volcanique et ici les ources d’eau chaude sortent d’un peu partout.  On  s’est bien marrés en arrivant dans cette petite maison perdue au milieu de la montagne et où nous étions incapables de comprendre le moindre panneau. Qu’à celà ne tienne, nous avons ouvert toutes le sportes et ce fut l’occasion de découvrir une maison on ne peu plus traditionnelle. Comme dirait l’autre: plus japonais tu meurs!

Dormimos no muy lejos, a orillas de un bosque del cual se escapaban los cantos de los pajaritos y nada más. Al día siguiente, fuimos a conocer y disfrutar otra cosa emblemática de Japón: los baños de aguas termales. Como ya lo sabrán, Japón es una tierra sumamente volcánica y salen fuentes de agua caliente por todos lados. Fue muy cómico llegar en esta casita perdida en la montaña y tratar de ubicarse entre los carteles que no podíamos entender para nada! Pero fue la oportunidad de descubrir una casa tradicional y lo podemos decir sin hesitación: más japonés te morís!

Nikko and VW event 069

Nikko and VW event 067  Nikko and VW event 070

Evidemment, les patrons parlaient japonnais et rien de plus. Il nous a donc fallu dix minutes pour trouver l’endroit où enlever nos fringues (oui, toutes nos fringues) et dix minutes de plus pour nous plonger dans le petit bassin d’eau à plus de 50 degrés! Un délice des Dieux pour moins de 500 yens!

Obviamente, los dueños hablaban japonés y nada más así que nos llevó diez minutos encontrar el lugar donde ponernos en bolas y diez otros minutos meternos en la piletita de agua pasada de los cincuenta grados! Una delicia de los dioses por cinco mangos!

Nikko and VW event 066

Vous l’aurez compris, ce fut une semaine inoubliable. Une de ces semaines à marquer d’une pierre blanche et quelle meilleure conclusion pouvait-elle avoir qu’une grosse réunion VW dans les montagnes? Et cette fois encore, nous avons été gâtés. Visez plutôt!

Ya lo habrán entendido: fue una semana a lo grande! Una de estas semanas de nunca olvidar y que mejor conclusión podría haber tenido que una reunión de club VW? Y una vez más, fue de primerísima. Miran un poco!

Nikko and VW event 095

Grosses bises et bonne semaine à tous!!

Abrazos enormes y buena semana para todos!

17 comments:

  1. Iris estas en bolas???????????? jajaja tapate un poco!!!!! jajajaja
    No te puedo creer que en japon hubo un encuentro de bochos y Kombisssssssssssss que genial!!!!!!!!!

    Besos, y gracias por compartirlo!!!

    Pau

    ReplyDelete
  2. Moi je voulais juste souhaiter ici : UNE BONNE FETE A TOUTES LES MAMANS DU MONDE!! Surtout LA NOTRE!!! Bonne fête Maman CHERIE que j'aime très fort!! Je ne sais pas le dire en japonais mais je voulais te l'écrire ici!! Gros gros bisous d'amour!! Ta fille chérie que t'aime FORT FORT FORT!!


    Florence

    ReplyDelete
  3. Des paysages ultras japonisants, et d'une serénité absolue, ça semble calme, zen et incroyablement silencieux. Pas de bonzaïs et pas de question(s) pour finr cette nouvelle entrée dans le blog (C'est Jérémy qui me l'a fait remarquer).

    J'aime vraiment la variété des photos (les couleurs, les paysages et l'atmosphère qui s'en émane).
    Vivement plus d'infos sur cette première rencontre de fans VW!

    Pourrait-on un jour s'apeller via Skype? ça serait chouette de prévoir ça...


    Gros bisous
    Flo qui vous aime fort

    ReplyDelete
  4. Oh !! No !!
    My URL is here.
    http://a-nobusan.cocolog-nifty.com/blog/

    ReplyDelete
  5. Que lindas fotos ,la mas linda la de Iris bañandose .Porque no esta Franck ?
    Espectacular la reunion de vw la CHANCHI como siempre robando camara.
    Seguimos viajando juntos
    Un beso gigante los queremos hasta el cielooooooooooo desde Mar del Plata MHS

    ReplyDelete
  6. OH MY GOD! Chettos tiene un gemelo un Japon

    ReplyDelete
  7. Merci Flo pour ces belles paroles!
    Alors c'est vrai il n'y avait pas de question à la fin mais pour la prochaine fois on essaiera. C'est pas toujours facile de trouver!

    Nous sommes juste en face du Mont Fuji, l'immense volcan symbole du Japon. Le seul problème est le temps nuageux qui ne nous permet pas de le voir entièrement. Nous nous armons de patience et espérons que ce sera meilleur demain.

    Nous t'embrassons très très fort frangine adorée, ainsi que Jérémy et on essaie de se faire une session Skype bientôt. A quel moment de la journée vous pourriez vous connecter?

    ReplyDelete
  8. jajajaja!! Paula, Manny, nos hicieron bien reír!! Ni lo habíamos pensado por lo de Chettos. son iguales!!! Hasta tienen la misma actitud!

    Y tenemos algo importante que también queremos poner aqui. MUY FELIZ CUMPLE HERCHITO!!!!!!!!!! 19 años!!! Tu hermanita no lo puede creer! Te queremos mucho y te deseamos lo mejor de lo mejor para este año más!

    DOITA SHIMASHTE Nobusan!! It was our pleasure and we had a wonderful day with you!

    ReplyDelete
  9. Salutation à vous, lotus parfumé et jeune dragon éclairé (avec accent, c mieux!),

    On ressent chez vous comme un nouvel élan, une brise de fraicheur insufflée par la découverte d'un pays et d'une culture qui bouscule vos acquis et relance votre motivation.

    Je kiffe bien votre photo en contre plongée de l'escalier de pierre menant au temple. Ces arbres hauts et fins en second plan, c mystique!
    D'ailleurs si tu zoomes bien tu découvres derrière le tronc n°18, un ninja vêtu de noir...Si si.

    Bonne continuation
    Signé le bilic fou (diego)

    ReplyDelete
  10. Et bien oui vous y êtes bien dans l'ambiance Asiatique avec ses différentes religions et leur complexité... mais c'est bien d'en goûter les charmes sans oublier qu'au bout du compte il y a toujours l'argent en ligne de mire....
    Hier au soir nous avons pensé très fort à vous car à la télé (Bernard de Larosière) nous avons vu une émission sur des mégalopoles dont Tokyo (+Rio de J et Dubaï)et plein de choses se recoupaient avec vos commentaires qui d'ailleurs s'améliorent de plus en plus avec ces renvois et explications historiques et tout et tout, vous devenez de plus en plus fortiches... jusqu'ou irez vous ? c'est super, Merci à vous
    Renatta à l'air effectivement en pleine forme attention à ce qu'elle ne prenne pas froid car il n'a pas l'air de faire chaud là bas au regard de votre dernière photo, remarquez ici aussi on attend à nouveau le printemps !!!
    Gros bisous et profitez bien
    Denise et Annick.

    ReplyDelete
  11. Chères tantes! Hélàs vous avez bien raison en ce qui concerne l'argent. On a d'ailleurs été impressionés de voir que les moines boudhistes étaient de grands champions du Marketting! Chaque templs produit ses propres amulettes et elles se vendent comme des petits pains (nous faisons même partie des victimes!)
    Enfin... C'est partout la même chose, n'est-ce pas?
    Allez, on vous laisse, on doit aller vendre quelques tee shirts!! ahaha!

    On vous embrasse très fort et on pense bien à vous et surtout bien à toi, la toute jeune retraitée!!

    ReplyDelete
  12. Chicos me encanta vuestro viaje!

    Yo sali hace ds anhos de Espana en mi viejo citroen 2cv Naranjito y ahora nos encontramos en Malasya y casi en Indonesia.

    Linda maquina la vuestra!!!!

    Espero encontraros algun dia en cualquier parte del mundo.

    Un fuerte abrazo y buenos vientos.

    Paz y Libertad, JOrge


    http://blogs.lavozdegalicia.es/jorgesierra/

    ReplyDelete
  13. Hola Jorge!!!
    Mil gracias por este primer contacto!! A vos también te felicitamos por tu viaje! Impresionante aventura, por supuesto! Acabamos de mirar a gtu blog pero es la palabra admirar lo que mas corresponde: las fotos que sacas son geniales!!
    Al final no estamos tan lejos ahora! Ojala nos podamos encontrar en el camino!
    Te mandamos un abrazo y a seguir en contacto (ya te mandamos mail!)

    ReplyDelete
  14. bonjour, je découvre votre voyage depuis une bonne heure déjà et je n'arrive pas à décrocher, continuez comme ça, bonne chance à vous deux, merci de me faire rêver, peut être un jour j'en ferais de même avec mon combi ;)

    ReplyDelete
  15. Salut Fabien! Merci pour ce petit mot, ça fait bien plaisir de savoir que notre voyage plait aux pilotes de kombis! Faire un grand voyage avec ton combi, c'est tout le mal qu'on te souhaite!
    Décroche quand même: c'est l'heure de France - Uruguay maintenant! ;-)

    ReplyDelete
  16. saludos chicos... ese video en japon en los noticiarios esta genial......! un saludo
    hasta la tierra del sol naciente...!

    Juan navarro

    ReplyDelete

Pour publier un commentaire, c’est très simple:
1. Ecrire le commentaire
2. Dans la liste, choisir NAME / URL
3. Dans le champ NAME, inscrivez votre nom
4. Clickez sur CONTINUE puis sur POST COMMENT
Attention: il arrive que le commentaire ne soit pas publié au premier essai. Recliquez sur POST COMMENT

Para publicar un comentario, es muy simple:
1. Escribir el comentario
2. En la lista, elegir la opción NAME / URL
3. En el campo NAME, escribir su nombre
4. Click en CONTINUE y luego en POST COMENT
ATENCION: A veces el comentario no se publica al primer intento. Hagan otro click en POST COMMENT

To send a comment is very simple:
1. Write your comment
2. In the list, pick the option NAME / URL
3. Write your name in the field NAME. You can let the URL field empty
4. Click on POST COMMENT