1.3.2011. KM 74 212 > KM 74 500 (final)
Et oui, ça fait bizarre mais c’est comme ça. C’est fini. Terminé. Kaput. The end. Terminó. La route Nationale 12 se termine au rond-point de Pen-ar-Ch’leuz et nous ne sommes pas allés beaucoup plus loin. La famille, les copains, la maison, le sol natal… On est arrivés et ça a été incroyable! Incroyable!
Listo. Se terminó. Se acabó. Es el fin. Llegamos. La ruta nacional número 12 se termina en la rotonda de penn-ar-Ch’leuz y nos tuvimos que andar mucho más. La familia, los amigos, el suelo natal… Llegamos y fue increíble! Increíble!
Ouest-France 28.2.2011
Le Télégramme 1.3.2011
D’abord, il y a les retrouvailles avec la famille. On est à la maison dès le samedi soir et il y a les cousines, les tontons, les tatas, les copains de toujours… Ça embrasse, ça trinque et ça rigole: c’est fou comme ça fait du bien! On passe la journée à préparer la fête du lendemain, à cuisiner les empanadas, les apéritifs, et tutti cuanti.
Primero, está el reencuentro con la familia. Llegamos a casa el sábado y están los tíos, las tías, las primas, los amigos de siempre… Nos abrazamos, reímos, brindamos… increíble lo lindo que es esto! Pasamos el día preparando la fiesta del día siguiente, cocinando empanadas, picadas y tutti cuanti.
La journée passe tellement vite! Papa et les filles n’arrêtent pas de courir à droite et à gauche, Maman, Muriel, Jérémy, Marie-Pierre, Claude, Jacqueline et Christophe passent la journée dans la cuisine. On bosse mais on est ensembles, enfin réunis et c’est bien tout ce qui compte.
El día pasa tan rápido! Papá y las chicas no paran de correr de un lado a otro, Mamá, Muriel, Jérémy, Marie-Pierre, Claude, Jacqueline y Christophe se la pasan cocinando. Trabajamos hasta la noche pero estamos juntos, por fin juntos y es todo lo que importa.
10h00. Quand le dimanche arrive enfin, nous remontons dans le combi et prenons la route de Plougastel. Sur le parking du Super U, on ne tarde pas à retrouver les gens des clubs VW de la région, venus en nombre avec leurs bolides et une super bonne humeur. Les premiers copains VW que nous sommes sûrs de revoir dès qu’on en aura envie!
10h00. Cuando llega el domingo, volvemos a sentarnos en la kombi y manejamos hasta el estacionamiento de aquel supermercado donde nos esperan los clubes VW de la región, los primeros amigos VW que podremos volver a ver cuando se queramos!
11h30. C’est parti. La caravane s’élance sur le pont de Plougastel et nos coeurs battent la chamade. Le pont qu’on attendait tant! Celui qu’on traversait avec les parents quand on revenait des promenades dominicales, celui qui enjambe l’Elorn et du haut duquel on aperçoit toute la ville et ses reflets dans la Rade... Oh punaise, les frissons!
11h30. Arrancamos. La caravana agarra la autopista y llega al puente de Plougastel. Nuestros corazones galopan fuertísimo. Es el puente de toda una infancia, el que tomábamos al volver de los paseos del domingo, el que atraviesa el Elorn y de donde se ve toda la ciudad y sus reflejos en la bahía. Dios! Cuántas emociones! Gritamos como locos, no lo podemos creer!
12h00. On se gare tous sur un parking à trois kilomètres de la salle prêtée gratuitement par la Municipalité de Gouesnou. Le téléphone sonne. C’est Papa. “Attendez dix minutes: il y a encore des gens en train d’arriver. L’impatience monte!
12h00. Estamos todos estacionados en un parqueo a 3 kilómetros del salón prestado gratuitamente por la Municipalidad. Llama Papá. “Esperen diez minutos más que sigue llegando gente!”. Como sube la ansiedad!
12h15. On entre sur le parking du Centre Henri Queffelec, presque pris de tremblements. On commence à entendre des bruits de klaxons, des cris, des trompettes. On tourne à droite puis à gauche et on les voit, tous là: 250 personnes qui applaudisent! Oh, purée! On descend. Papa et Maman sont les premiers à nous embrasser. Suivent la famille, les copains et puis tout le monde, pêle-mêle. On ne sait plus quoi faire. Des flash crépitent. On nous tend un téléphone portable. Un bouquet de fleurs. On dit “merci, merci, merci…” On ne comprend plus rien.
12h15. Entramos en el estacionamiento del Centro Henri Queffelec, temblando. Empezamos a escuchar bocinazos, gritos, trompetas. Doblamos a la derecha y luego a la izquierda. Entonces, los vemos a todos, parados en el viento: 250 personas aplaudiendo, gritando, chiflando. Oy, dios! Bajamos. Papá y Mamá son los primeros que abrazamos. Luego vienen los de la familia, y los amigos, y todos los otros. Nos pasan un celular. Nos dan flores. Saltan los flashes. Más gritos. Más aplausos. No entendemos nada. Decimos, “Merci, merci, merci…” y nos dejamos llevar.
Le seul truc c’est qu’on en oublie complêtement de prendre des photos. De toutes façons, c’est pas bien grave: ces moments là resteront à jamais gravés dans nos mémoires!
El único problema es que nos olvidamos por completo de sacar fotos. No importa nada: estos momentos se gravan instantáneamente para siempre.
Après ça, on entre dans la salle. Le buffet s’ouvre dans la joie et la bonne humeur, Papa puis le maire prennent la parole et nous faisons notre projection, comme souvent depuis quelques temps. Les diapos défilent et nous revoyons les visages de toutes celles et tous ceux dont nous avons croisé le chemin, les paysages face auxquels nous venons de vivre la plus grande aventure de nos vies.
Luego entramos en el salón. El bufet se abre en la alegría y el buen humor, Papá y el intendente hacen un discurso y hacemos nuestra proyección, como siempre desde ya hace un buen rato. Las diapositivas pasan y volvemos a ver los rostros de todos aquellos y aquellas que conocimos durante estos dos años, los paisajes que nos vieron vivir la aventura de nuestras vidas.
Le mot conclusion apparaît à l’écran et les gens se lèvent. Pour la dernière fois de ce voyage on a la sensation d’avoir donné l’envie de vivre des rêves. On bavarde à droite et à gauche, on signe des livres, on embrasse, on rigole… Le jour qui s’en va doucement se termine dans un café du port, avec des copains qu’on n’avait plus vu depuis une paille. La nuit tombe et AMERIKANDO touche à sa fin.
Llega la palabra CONCLUSIÓN y la gente se levanta. Por última vez en este viaje tenemos la sensación de haber dado ánimo a muchas personas. Hablamos con todos, firmamos libros, abrazamos, nos reímos. El día se acaba lentamente, se termina en un bar con amigos que no habíamos visto desde años y se va y se va, implacablemente. Se está terminando AMERIKANDO.
Au matin du jour suivant, on observe plus attentivement la caisse que nous a offert les copains VW d’Armor et on en a les larmes aux yeux. Un artiste nommé Yannick a passé on ne sait combien d’heures à fabriquer une plaque comémorative et on le voit comme une métaphore de toute la gentillesse rencontrée durant ce voyage.
Al amanecer del día siguiente, observamos más atentamente la caja que nos dieron los amigos VW de los clubes de Bretaña. Un artista llamado Yannick pasó horas fabricando una placa conmemorativa y lo vivimos como una metáfora de toda la gentileza encontrada en este viaje.
______________________________________
AMERIKANDO, ça a été génial.
La liberté absolue, la sensation de vraiment présider à nos destinées, vivre la vie à 200%.
Et surtout, mais alors surtout: la possibilité de rencontrer la merveille du monde: les gens.
On a beau dire ce qu’on veut et on peut les écouter les prophètes de malheurs, les pessimistes,
les jamais contents, ceux qui ne voient que la moitié du verre vide, ceux qui ne parlent que des aspects négatifs des choses. Ils ont beau ne pas mentir, à un moment donné, il faut voir les choses en face: notre race, l’humanité, c’est le panard. Ouais, le panard. Carrément.
L’être humain, c’est la classe absolue. Et si tout était bon, ce serait nul.
Partout, et on dit bien partout, on a trouvé des gens formidables. Des gens en or. Pur et massif.
Des gens qui ont leurs défauts bien sûr mais des gens qui nous ont ouvert les portes de leurs maisons, des gens qui nous ont souri, des gens qui sont venus discuter, des gens qui font du théâtre, des gens qui embrassent, des gens qui rigolent, des gens qui peignent dans les rues, des gens qui font pousser des arbres, des gens qui cuisinent pour les autres, des gens, des gens, des gens...
Comment ne pas vouloir être comme eux?
On fait partie d’une race à part, une race qui bâti des pyramides au milieu de la jungle, qui cherche la beauté, qui a des passions, qui pleure, qui rit, qui tremble et qui chante. Au moment de fermer ce blog, on voudrait le dire haut et fort: ce voyage nous a fait aimer les gens et par conséquent, nous aimer nous mêmes. On revient de deux ans de voyage et rien n’a été en vain. Ni les quatre moteurs cassés, ni l’incendie du combi, ni les arrestations, ni les petits emmerdes de tous les jours.
On a vu qu’il y avait des solutions à tout et que bien souvent, elles passaient par… Les gens.
Bien sûr, notre route a croisé celle de quelques cons mais ils sont si peu nombreux!
On finit AMERIKANDO et on aime les gens.
On finit AMERIKANDO et on a plus confiance que jamais.
Confiance en le monde qui nous entoure. Confiance en nous même. Confiance dans les opportunités qui se cachent derrière chaque problème. C’est ce que ce voyage nous a donné de plus beau et on espère avoir réussi à partager cette sensation.
MERCI à tous ceux qui nous ont aidé et à vous qui nous avez lu: merci, merci mille fois!
______________________________________
Estuvo genial.
La libertad absoluta, la sensación de vivir nuestras vidas a 200%, hacer de ellas un destino.
Y mas importante aún: el descubrimiento de lo que este mundo tiene de más valioso: su gente.
Podemos decir lo que queremos y podemos escuchar los profetas de desastres, los pesimistas, los que siempre ven la mitad vacía del vaso… Por más cierto que sea lo que dicen, hay que reconocerlo: nuestra raza, la raza humana, es la clase absoluta.
El ser humano es glorioso. En serio. Y si fuera perfecto sería aburridísimo.
Por todos lados, en todos los países que estuvimos pudimos comprobarlo: siempre hay alguien dispuesto a dar la mano, a charlar, a reír, a compartir un ratito por el simple hecho de sentirse acompañado. Gente que abre las puertas de su casa, gente que baila, gente que abraza, gente que sonríe, gente que invita, gente que canta, gente que hace crecer árboles, gente maravillosa en fin y gente que te hace pensar a cada rato “Dios mío, yo tengo que ser igual”. Gente, gente, gente. En oro puro y macizo, por todos lados.
Somos parte de una raza aparte. La raza de los que construyen pirámides en el medio de la jungla, la raza de los que escriben canciones, buscan belleza, tienen pasiones, ríen, tiemblan y lloran. Al momento de cerrar este blog lo queremos decir alto y claro: este viaje nos hizo amar al ser humano y como consecuencia a nosotros mismos. No es poca cosa. Entonces, nada fue en vano. Ni los cuatro motores rotos, ni el incendio de la kombi, ni los problemas con las policías, ni los problemitas de todos los días. Pudimos comprobar que cada problema tiene su solución y que muchas veces pasa por… La gente.
Por supuesto, encontramos algunos malos pero fueron tan pocos!
Se termina AMERIKANDO y amamos a la gente.
Se termina AMERIKANDO y tenemos más confianza que nunca.
Confianza en el mundo que nos rodea, confianza en nosotros mismos, confianza en las oportunidades que están atrás de cada problema y confianza en el futuro.
Esto el lo más valioso que nos dio este viaje y esperamos haberlo compartido con ustedes.
GRACIAS a todos los que nos ayudaron. GRACIAS a ustedes por leernos.
GRACIAS, GRACIAS, GRACIAS!!
- FIN -
(même si ça nous bouleverse / aunque nos parta el corazón)
Increíble chicos. No puedo explicarles la sensación de tristeza/alegría que me causó el último post. Quiero que sepan que los admiro con todo mi corazón.
ReplyDelete¡Espero ansiosa el libro en español!
¡Abrazos!
Wao chicos.. las lágrimas de emoción y nostalgia al leer esta entrada es increíble..!!
ReplyDeleteNo me queda más que decir q felicidades totales!! siempre los llevo en un lugar muy especial de mi corazón!! Y espero el reencuentro en alguna parte del mundo.. =) les mando un abrazo grandísimo...!! y Arriba Amerikando!!!
Mucha Emocion!
ReplyDeleteLograron transmitir los sentimientos de ansiedad y alegría en esa llegada... viajamos un poco con Uds!
La magnitud de lo logrado es imponderable, en sus vidas y en la de muchos que seguramante hicieron un click en su forma de ver las cosas.
Gracias Iris y Franck!
son admirables...siempre los seguimos, les mando un gran abrazo y muchas gracias por permitirnos de alguna manera en este viaje con ustedes.......
ReplyDeletemucha alegria y felicidad....comienzan un nuevo vieje el de padres........abrazos para los tres
Heu, comment dire...
ReplyDeleteQuel sentiment étrange, je suis partagé entre la joie de vous avoir enfin rencontré et la tristesse de savoir qu'il n'y aura plus de nouvelles entrées !!!
Dimanche fut une journée magnifique, un mélange d'émotion, de joie et de fierté émanait de votre famille et de vos proches, c'était beau à voir.
Merci d'avoir partagé vos derniers km avec les VW Bretonnes, merci de nous avoir convié à cette fête à l'arrivée, (les enfants étaient trop contents avec leur petit combi en cadeau), le reportage était super bien fait, le vin et les empanadas étaient excellents, bref c'était génial.
Maintenant il ne vous reste plus qu'à vous installer dans votre nouvelle vie et attendre l'arrivée de votre petit aventurier que nous avons hâte de connaître.
Je retourne à la lecture de votre livre que je lis très lentement pour faire durer le plaisir.
A très bientôt j'espère.
Iris y Franck :
ReplyDeleteCreo que todos los lectores llegamos con Uds. al final de este primer viaje con mucha alegría y emoción. Alegría por la meta lograda, sanos y salvos, y emoción porque por el momento nos decimos Adios.
Le deseo mucha suerte y exitos en la vida, ahora que empiezan otro viaje, muy largo, que es el de padres.
VIVE LA FRANCE!
j'en ai les larmes aux yeux en lisant ce dernier post: que d'émotions, de plaisirs partagés au fil des ces 2années! merci à vous 2 pour votre authenticité,votre générosité, votre ouverture d'esprit et votre folle envie d'aimer la vie et les gens. ça m'a fait grand plaisir de vous revoir, avec les copains de géo, dimanche! Remercie toute ta famille pour cette journée et cet accueil! Pleins de beaux projets s'annoncent pour la suite! Au plaisir de vous revoir...et gardez moi un exemplaire de votre livre de côté: j'ai hâte de pouvoir le lire!!! à très bientôt, Mumu
ReplyDeleteC'était génial ce week end! On en a profité, on a ri, on a partagé, on a échangé... Bref c'était vraiment super, mais c'est passé trop vite! je voulais remercier Papa et Maman pour avoir tout organisé avec autant d'amour, je remercie également toute la famille pour leur présence et leur aide, je remercie aussi Claude et Marie Pierre, j'étais ravie qu'ils se joignent à nous! Je remercie VIVEMENT LE CLUB VW pour leur sympathie, leur bonne humeur. Dans ce club familial je me suis vite sentie à l'aise, tout le monde était super sympa; il y avait au sein de votre club une ambiance unique et conviviale! Et puis vos engins font rêver!Qui sait, peut-être que moi aussi un jour je m'y mettrai! ... Merci pour votre parade Plougastel-Brest-Gouesnou! Je vous souhaite plein de bonheurs sur les routes de France et d'ailleurs!
ReplyDeleteQuant à moi, ben la fin de ce blog me rend triste... ça faisait parti de mon quotidien: "shecher" mes mails (2 boites mails), Amerikando, un petit tour sur Facebook... Qu'est ce que je vais faire à la place maintenant? Dites quelqun ne veut pas faire le tour du monde? Et parmi le club VW, personne? On veut un nouveau BLOG!!
Gros bisous,
Florence
IRIS Y FRANCK: EMOCIONANTE LA LLEGADA DE USTEDES A BREST.HERMOSO VERLOS TAN FELICES Y DISFRUTANDO DEL RECIBIMIENTO DE TANTOS AMIGOS Y FAMILIARES.
ReplyDeleteGRACIAS POR HACERNOS DISFRUTAR DE ESTE VIAJE POR EL MUNDO. EXTRAÑAREMOS EL BLOG!
BESOTES. LEO Y GRA
Emocionante ! felicitaciones chicos ! mostraron que todo se puede si se quiere. Es triste que ya no vaya a haber nuevos post... pero bueno, lo que viene debe ser lo mejor. Exitos en todo lo que de ahora en más emprendan en su vida. Saludos desde Mar del Plata.
ReplyDeletegracias a ustedes por darnos la oportunidad de dar rienda suelta a los sueños y querer realizarlos, porque nos demostraron posteo tras posteo que es posible, que Impossible is nothing, que con mucho amor y empeño se puede, y eso es lo que reflejaron con las vivencias junto a cada ser que cruzaron en su camino, los quiero muchisimo, los abrazo a la distancia, desde esta parte del mundo, desde su linea de partida!!! besotes
ReplyDeleteNooooooooooooo!!!!!! Otra vez nos hicieron llorar!!!!!!!!!! No puede ser que se termine... nononono... Amerikando ahora sigue con la llegada del baby!!!!!!!! COmo nos vamos a enterar de como va la panza??? Donde vamos a ver las ecografias??? Nonono... tiene que seguir como a ver... Amerikando Jr!!! Chicos... que felicidadd leerlos... que cosas hermosas que escriben... es demasiadooooooo!!! Tantas emociones y recuerdos y pensar que desde aca pudimos ser un poquito parte de esto... cuantas ilusiones y sueños... la verdad...no quiero dejar de escribir porque si dejamos de escribir quiere decir que termino... y no lo queremos creer... asi que no se como vamos a hacer pero los vamso a convencer para que sigan el blog... jejejjej paciencia e insistencia es lo que nos sobra jajajja ... ahora a cumplir el sueño mas bello del mundo... el mas hermoso... el ser papas... sera una forma de seguir con las ilusiones y espectativas, esta vez depositadas en esa panza hermosa que crece y que pronto sera otro recuerdo para empezar a vivir una nueva historia pero que se contara entre tres. Besos amorosos para los tres, mucha luz y buena vibra como la que ustedes con sus sonrisas nos dieron a nosotros!!!!!!!!!! Los amamos!!!!!!!!!!!
ReplyDeleteMarce y Danny
Ahhhhhhhhhhh!!!!!!!! queremos un libro en frances!!!!!!!! De alguna manera vamos a entender algo... y sino... miramos las fotosssss!!! Un recuerdo que no nos puede ni queremos que nos falte! Y por supuesto... que la traductora se ponga las pilas, ahora que esta con esa panzota hermosa y que es inimputable en ese estado, que se divierta traduciendo mientras se come unas buenisimas mediaslunas francesas!!!
ReplyDeleteComo hacemos para tener el libro??? Datos yaaaaaa!!!Hay numero de cuenta para depositar??? Lo mandan por correo todo entero o por paginas??? ( jeejjej) o alguien lo puede traer a mardel y lo vamos a buscar??? ( de paso nos hacemos una escapadita jijij)
Besos miles y los amamossssssss!!
Marce y Danny
Amigos, hermanos no hay palabras! son un gran ejemplo gracias por compartir y hacernos parte de esta gran historia! se termina esta aventura y comienzan tantas mas.... un saludo desde Guatemala los queremos y recordamos siempre!
ReplyDeleteMerci à vous deux pour cette aventure, pour votre optimisme contagieux, votre joie de vivre.
ReplyDeleteOn est heureux de vous avoir croisé.
Le petit Louis aura de super parents
Bizz
Iris,,Franck !!!! Gracias a ustedes por hacernos vivir este viaje o mejor dicho esta enorme aventura como si fuera nuestra....Felicidades y un enorme saludo y un gran abrazo deseando lo mejor para los tres !!!!!!
ReplyDeleteHola que alegria ver que su sueño se cumplio...soy un ejemplo para todos que Dios los bendiga hoy y siempre... fue un gusto conocerlos y formar parte de su sueño... los queremos
ReplyDeleteKarla y Meli...
Q emocion leer el ultimo post!
ReplyDeleteHe viajado con ustedes desde Mexico, y como ya les dije, sentada en una oficina sin ventanas bajo luz del fluorescente me he dejado llevar por las fotos increibles y los minutos que leia cada post sentia que viajaba con ustedes.
Que lindo el reencuentro con la familia, con los amigos...
Que increible el viaje! Que aventura mas grande les espera ahora con la llegada del bebe!
Para cuando el libro en español?
Un abrazo grande desde Asuncion.
Disfruten el regreso...
que lastima, se ha terminado, pero como bien dicen uds sera para comenzar algo nuevo,y mucho mejor¡¡¡¡
ReplyDeletefelicidades y enhorabuena ....
jl...tarragona spain...
Cela fait une drôle d'impression de voir la fin de l'aventure !!!
ReplyDeleteQuelle belle conclusion sur ce dernier post !
Merci d'avoir partager cette merveilleuse aventure et de lui avoir donner cette dimension humaine !
A Bientôt !!!
Congratulations on completing your long journey, I've been following you since California and enjoyed reading about it all the time. Good luck in all your future ventures and on starting a family.
ReplyDeleteEn Hora Buena Estimados! no hay palabras para plasmar las emociones, la envidia y las ganas que me han dejado todos estos meses siguiéndolos con el mouse pegado a la mano.
ReplyDeletemi mas grata Felicitación Iris Y Frank
Fernando
Merci beaucoup, chers amis, pour tous ces mots de gentillesse. Tout au long de cette aventure, on s'est sentis très accompagnés et pour nous, ça a été formidable.
ReplyDeleteLe simple fait de savoir que des personnes lisaient régulièrement notre site était une motivation supplémentaire pour observer, rencontrer, photographier... Voyager.
Pouvoir compter avec autant de lecteurs, ça a été un grand honneur. Merci mille fois!
Sinon, tout va bien. Le ventre d'Iris est de plus en plus beau et rond, notre projet professionnel avance jour après jour, on ne sait pas encore si on re-postera quelque chose sur ce site mais on ne ferme aucune porte. Wait and see...!
Grosses bises!
Mil gracias amigos por esas hermosas palabras. Para nosotros, fue un gran honor contar con tantos lectores y fue una enorme fuente de motivacion sentirse acompanados durante todo el viaje. Mil veces gracias! En serio: GRACIAS por habernos seguido tanto.
ReplyDeleteAhora estamos super bien. Louis crece un poco mas cada dia, nuestro proyecto profesional toma forma de a poco... No sabemos si volveremos a postear algo en esta pagina pero no queremos cerrar ninguna puerta. Quien vivira vera!
Los abrazamos super fuerte!
Los vengo siguiendo desde un poquito antes de que entraran a Japón.
ReplyDeleteLa verdad que el blog estuvo muy bueno, y una lástima que termine.
Espero que sigan viajando por siempre.
Saludos y felicidades,
Fernando
Muchas felicidades, pareja!
ReplyDeleteHe sido vuestro blog desde casi el inicio. Hubo capítulos que me dejasteis en vilo ansioso de conocer como resolveriais la situación.
Me alegro que coniguierais el objetivo. Sois todo un ejemplo de espíritu de superación sobre todo ante las dificultades que se os presentaron en algunas etapas.
Mi más sincera enhorabuena y suerte con el baby.
Fernando
Asturias (España)
http://beetleinjection.skynetblogs.be/
Vaya, ustedes terminan y nosotros estamos a unos dias de empezar el nuestro, me emocione bastante al leer su blog, al ver que ya llegaron, al imaginar cuantas cosas pasaremos nosotros tambie. Llore con ustedes de la felicidad de saber que regresaron a casa. Es una experiencia grandiosa, muchas felicidades por todo lo que hicieron y porque en parte gracias a su blog nos dieron animos para hacer el viaje de nuestras vidas.
ReplyDeleteLes dejo el link de nuestro viaje para que nos sigan y lo compartan.
http://rodando-viajando.blogspot.com/
Je pense souvent à vous en relisant le récit de
ReplyDeletevotre périple, et je me demande si votre petit Louis a montré le bout de son nez (moi aussi,
j'ai un petit Louis, mais il a 12 ans). Les
Rigadou sont en Turquie. Nous avons des nouvelles, mais pas de photos, suite à une panne. Ma soeur (la Maman de Laurence) est ac-
tuellement à Istanboul pour qq jours. Je serais
heureuse d'avoir de vos nouvelles. M. Delacroix
Una sola palabra: GROSO.
ReplyDeletebonsoir a vous trois
ReplyDeleteque de belle aventure vous avez eu,deja trois ou quatre fois que je lis votre(1er tome) et je m en lasse pas,je suis en camion toute la semaine(je vis une autre aventure!!!)en rencontrant des gens aussi(ce n est pas pareil biensur):si vous repartez un jour,pourquoi ne pas faire le circuit inverse???
j espere vous rencontrer un jour en vous croisant a bord de mon camion ou meme si je passe sur BREST ....
encore bravo et j attends avec impatience le dernier tome avec la fin du periple jusqu a BREST
a bientot benoit
Bonsoir a vous trois, encore une fois il est tard mais je regarde encore vos videos, vos photos... Merci mille fois de nous avoir fais partager votre belle aventure dans ce si beau livre. J ai hate de lire la suite et la fin plus en detail.
ReplyDeleteJe vous souhaite plein de bonnes choses et tout le bonheur possible, et peut etre faire votre connaissance en se croisant sur les routes dans mon VW T4 calif.
Encore merci et à bientot
Je suis content de vous avoir rencontré à Limoges chez Vintage Import ou nous avons fait connaissance .
ReplyDeleteIl reste quelques photos prises ce jour là chez PP et Sylvie.Photos visible sur mon flickr .Bien à vous et amitiès , STAN